Vous êtes ici : Version française > Résidents > Séjour 2016-2017

Séjour long

Dzianis
Kandakou

Littérature comparée - Biélorussie

Discipline(s)

  • Littérature
  • Littératures comparées

Thèmes de recherche

PROJET

LES STRATÉGIES MISSIONNAIRES, PÉDAGOGIQUES ET LITTÉRAIRES DES JÉSUITES DANS L’EMPIRE DE RUSSIE (1772‐1820)

L’étude a pour objectif de définir et de présenter d’une manière cohérente les activités missionnaires et culturelles des jésuites dans le contexte sociopolitique changeant durant trois règnes de l’Empire de Russie : ceux de Catherine II, de Paul Ier et d’Alexandre Ier. L’approche privilégiée est nécessairement pluridisciplinaire. Elle combine les méthodes de l’histoire intellectuelle, de l’histoire culturelle et de l’analyse littéraire pour reconstruire « la langue légitime » que se forge la Société de Jésus au tournant des Lumières. Pour cela, les écrits théologiques, polémiques et moraux jésuites, les chroniques de l’ordre tenues en Russie et les correspondances avec des sympathisants à Rome ou à Saint‐Pétersbourg, sans oublier les panégyriques, odes et dithyrambes adressés par la Compagnie aux monarques russes et à leurs ministres, seront explorés.

La recherche proposée se décline en trois volets. Le premier portera sur les activités missionnaires de la Compagnie de Jésus, l’ouverture de nouvelles missions et collèges. Quelques cas retentissants de conversions qui se font à Saint‐Pétersbourg au sein de familles nobles seront également analysés. Le deuxième volet portera sur le système pédagogique de la Compagnie. Il est essentiel d’étudier les contacts des généraux de l’ordre avec les gouverneurs des provinces et le ministère de l’instruction publique. L’autre tâche importante du projet consistera en l’analyse des programmes scolaires jésuites en accordant une attention particulière aux disciplines spécifiques, telles les langues vivantes, et à l’enseignement du savoir‐vivre. Le troisième volet du projet sera consacré à l’étude des textes littéraires jésuites dédiés aux monarques russes et à leurs favoris, protecteurs de la Compagnie, comme le prince Grigori Potemkine, le comte August Ilinski ou le prince Alexandre de Wurtemberg. L’enjeu majeur de cette partie de la recherche sera d’établir la correspondance entre les louanges jésuites et les bienfaits du pouvoir, les attentes des protecteurs et les réponses de la Société.

L’étude de diverses sources, trop souvent négligées ou sous‐estimées, permettra de mesurer l’influence de la Société de Jésus sur la sphère idéologique de l’Empire de Russie au tournant des Lumières ainsi que de mieux comprendre les rapports entretenus entre les jésuites, le pouvoir monarchique et la société aristocratique dans la capitale et en province.

BIOGRAPHIE

Dzianis KANDAKOU est maître de conférences à l’Université d’État de Polotsk (Biélorussie). En 2005, il a soutenu sa thèse de doctorat L’oeuvre d’Eugène Ionesco dans le contexte artistique et idéologique de la littérature européenne du XXe siècle (publié sous ce titre à Novopolotsk en 2008) à l’Université d’État de Biélorussie à Minsk. Dès 2009, il s’oriente vers l’étude de la francophonie dans le Grand‐Duché de Lituanie et en Russie aux XVIIIe et XIXe siècles. Ses publications récentes portent sur les écrits des jésuites de la Russie blanche, les journaux intimes rédigés en français par les magnats polono‐lituaniens, la sociabilité des Russes, des Lituaniens et des Polonais dans le Paris des Lumières.

Activités / CV

PUBLICATIONS PRINCIPALES

Monographie

  • L’oeuvre d’Eugène Ionesco dans le contexte artistique et idéologique de la littérature européenne du XXe siècle [Творчество Эжена Ионеско в контексте идейно‐художественных исканий европейской литературы ХХ века], Novopolotsk, PGU, 2008. 188 p.

Ouvrages collectifs (éditeur)

  • Contextes de littérature mondiale : Textes réunis en hommage au 70e anniversaire du professeur A.A. Gougnin [« Изучение французской литературы в Беларуси: некоторые итоги и возможные перспективы », Контексты мировой литературы: сборник научных статей к 70‐летию профессора А.А. Гугнина], Novopolotsk, PGU, 2011. 379 p.
  • Lettres romanes et germaniques dans le contexte des sciences humaines [Романо‐германская филология в контексте гуманитарных наук], Novopolotsk, PGU, 2011. 347 p.

Articles

  • « ‘Maître en l’art de plaire’ ou ‘bel esprit’ ? Le comte Andrei Chouvalov vu par la police et le beau monde de Paris en 1777‐1781 », Lumen, 2016, vol. XXXV, p. 47‐62.
  • « Une année entre Paris et Strasbourg (Quelques pages du journal de la confédérée de Bar la princesse Teofila Sapieha) » [« Год паміж Парыжам і Страсбургам (З дзённіка барскай канфедэраткі княгіні Тэафіліі Сапегі) »], L’Homme et le temps, Minsk, 2016, n°7, p. 6‐60.
  • « La vie en France de Teofila et Józef Sapieha (1775‐1776) » [« Французскае жыццё Тэафіліі і Юзафа Сапегаў (1775‐1776 гг.) »], Arche, 2016, n°3, p. 392‐470.
  • « Panégyriques des jésuites biélorusses aux monarques et grands dignitaires russes : au croisement de l’histoire du livre et des études littéraires » [« Панегірыкі езуітаў Беларусі расійскім манархам і вяльможам: кнігазнаўчы і філалагічны падыходы »], Actes du onzième colloque international Culture du livre biélorusse du XIe au début du XXe siècles , sous la direction de Halina Kireeva, Tatsiana Sapieha, Aliaksandr Soucha, Minsk, Bibliothèque nationale de Biélorussie, 2015, p. 158‐163.
  • « Confédérés de Bar lituaniens sous l’oeil de la police de Paris (1774‐1777) » [« Барскія канфедэраты‐ліцвіны пад наглядам Парыжскай паліцыі (1774‐1777) »], L’Homme et le temps , 2015, n°6, p. 4‐16.
  • « Littérature d’expression française de Biélorussie du XVIIIe siècle : vers la définition du champ des recherches » [« Франкамоўная літаратура Беларусі XVIII стагоддзя: да вызначэння поля даследаванняў »], Messager de l’Université d’Etat de Polotsk, Novopolotsk, 2015, n°10, p. 2‐7.
  • « Le comte L.‐F. de Ségur et le comte A.P. Chouvalov : un dialogue difficile de poètes ‘légers’ » [« Граф Л.‐Ф. де Сегюр и граф А.П. Шувалов: трудныйдиалог ‘лёгких’ поэтов »], Verbe, le miroir du monde : Textes réunis en hommage au 80e anniversaire du professeur E.A. Zatchevski , sous la direction d’Alexandre Khokhlov, Saint‐Pétersbourg, Editions de l’Université polytechnique, 2015, p. 134‐138.
  • « Le contexte social d’une poésie ‘oubliée’ du comte A.P. Chouvalov » [« Социальный контекст одного ‘забытого’ стихотворения графа А.П. Шувалова »], Questions de philologie , Saint‐Pétersbourg, Editions de l’Université polytechnique, 2015, p. 197‐208.
  • Francophonie en Biélorussie aux XVIIIe et XIXe siècles. FMSH‐WP‐2014‐76, août 2014.
  • « Le panégyrique de jésuites de Polotsk en l’honneur de Petr Lazarev et le comte August Ilinski : contextes socioculturel et politique » [« Панегирик полоцких иезуитов в честь етра Лазарева и графа Августа Ильинского: социально‐культурный и политический контекст »], Messager de l’Université d’Etat de Polotsk , Novopolotsk, 2014, n°10, p. 2‐7.
  • « Les jésuites contre les encyclopédistes : les étapes d’une querelle littéraire à Paris et à Polotsk » [« Иезуиты против энциклопедистов: парижские и полоцкие страницы литературной полемики »], Messager de l’Université d’Etat de Polotsk , Novopolotsk, 2014, n°2, p. 2‐9.
  • « Correspondance bilingue de Franciszka Urszula Radziwillowa : entre le coeur et la raison », Correspondance d’érudits aux XVIIIe et XIXe siècles : France, Pologne, Lituanie, sous la direction de Marie‐France de Palacio, Rennes, PUR, 2014, p. 219‐228.
  • « Gueorgui Alexandrovitch Fabre, comparatiste franco‐russe inconnu » [« Георгий Александрович Фабр – неизвестный франко‐русский компаративист »], Les Français dans la vie intellectuelle et scientifique en Russie au XIXe siècle , sous la direction d’Alexandre Tchoubarian, Francine‐Dominique Lichtenhan, Vladislav Rjéoutski et Irina Okouneva, Moscou, IVI RAN, 2013, p. 65‐75.
  • « Les Polonais vus par la police parisienne (1774‐1791) », Annales, Académie Polonaise des Sciences ‐ Centre Scientifique à Paris, 2013, vol. 15, p. 151‐164.
  • « Les Lituaniens à Paris à la fin du XVIIIe siècle vus par la police », Cahiers lithuaniens, 2013, N°12, p. 7‐11.
  • « La Symbolique antique et chrétienne et les mythes politiques dans les odes et dithyrambes des jésuites de Polotsk en l’honneur d’Alexandre Ier » [« Античные и христианские символы и политические мифы в одах и дифирамбах полоцких иезуитов в честь Александра I »], Bulletin de l’Académie des sciences de Russie. Série de Littérature et de Langue , 2012, t. 71, n° 6, p. 53‐58.
  • « Les “coquins de la Russie Blanche” : la francophonie jésuite en Biélorussie aux XVIIIe–XIXe siècles », La Francophonie aux XVIIIe – XIXe siècles : perspectives historiques, littéraires, culturelles, sous la direction de Elena Gretchanaïa, Alexandre Stroev et Catherine Viollet, Bruxelles, Peter Lang, 2012, p. 137‐150.
  • « Les événements de 1812‐1814 d’après les poésies de jésuites de Polotsk : la poétique et la politique » [« События 1812 – 1814 годов в стихотворениях полоцких иезуитов: поэтика и политика »], Messager de l’Université d’Etat de Polotsk, Novopolotsk, 2012, n°10, p. 2‐8.
  • « Sur la présence de Sa Majesté dans la Russie Blanche : les odes de 1780 et la politique culturelle de Catherine II » [« На присутствие Ея Величества в Белоруссии: оды 1780 года и культурная политика Екатерины II »], Messager de l’Université d’Etat de Polotsk, Novopolotsk, 2012, n°2, p. 2‐8.
  • « La francophonie jésuite en Biélorussie aux XVIIIe et XIXe siècles » [« Франкофония ордена иезуитов в Беларуси XVIII – XIX веков], Messager de l’Université d’Etat de Polotsk, Novopolotsk, 2011, n°10, p. 2‐9.
  • « Les études sur la littérature française en Biélorussie : un bilan et d’éventuelles perspectives » [« Изучение французской литературы в Беларуси: некоторые итоги и возможные перспективы »], Contextes de littérature mondiale : Textes réunis en hommage au 70e anniversaire du professeur A.A. Gougnin, Novopolotsk, PGU, 2011, p. 49‐53.
  • « L’image de la salamandre dans les littératures européennes du ХVІІe – première moitié du XIXe siècles et l’oeuvre de Jan Barszczewski » [« Вобраз саламандры ў еўрапейскіх літаратурах ХVІІ – першай паловы ХІХ стагоддзя і творах Яна Баршчэўскага »], Messager de l’Université d’Etat de Polotsk, Novopolotsk, 2011, no2, p. 2‐8.
  • « L’oeuvre de Jan Barszczewski et la prose gothique française : premières approches » [« Творчасць Яна Баршчэўскага і французская гатычная проза: пастаноўка праблемы »], Messager de l’Université d’Etat de Polotsk, Novopolotsk, 2010, no 1, p. 126‐131.
  • « Pourquoi une critique littéraire linguistique ? » [« Зачем нужна лингвистическая критика? »], Truchement, recueil de traductions de textes scientifiques et littéraires, Мoscou, Spoutnik +, 2009, p. 84‐106.